❆Winter Blossom
作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:藤間仁(Elements Garden)
歌:美風藍(CV:蒼井翔太)
雪就像櫻花一般 Uh...Silent white
輕輕地……輕輕地……飄落於掌心 漸漸溶解而去
像是用吻覆蓋般 相互依偎著獲取溫暖
不知為何妳傳來的溫暖 讓心隱隱作痛
吶……神啊?如果突然
讓我擁有了心的話
請您讓我實現……
流下和她相同感情的 一滴就已經足夠
希望妳在最後保持著笑容……不要哭泣
我絕對不會把今天遺忘
「我會在妳心中……繼續活下去……」
謝謝妳……將愛交付給我
Bye-bye. My dear
一個又一個銘刻於心的 Bright memory
並不壞的回憶 漸漸轉變為溫暖
因為太過溫柔 對我而言太過刺眼
妳說過的一字一句 都在美麗的風中閃閃發光
由於彼此之間的距離 實在是過於遙遠
一定也會有受傷的日子
到底應該要怎麼辦才好
如果是現在的話 感覺可以了解得到
想要緊緊抱住妳 一直到永遠
道別的時間就這樣停止
「我喜歡妳……真的喜歡過……」
這樣子溢出的感情 Brilliant love song
希望妳在最後保持著笑容……不要哭泣
我絕對不會把今天遺忘
「我會在妳心中……繼續活下去……」
謝謝妳……將愛交付給我
接著,「我」……這個存在的全部
將會化作花朵守護著妳
請妳相信……未來的種子
應會在妳的心中綻放……的喔
Promise to you
作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:藤間仁(Elements Garden)
歌:美風藍(CV:蒼井翔太)
雪就像櫻花一般 Uh...Silent white
輕輕地……輕輕地……飄落於掌心 漸漸溶解而去
像是用吻覆蓋般 相互依偎著獲取溫暖
不知為何妳傳來的溫暖 讓心隱隱作痛
吶……神啊?如果突然
讓我擁有了心的話
請您讓我實現……
流下和她相同感情的 一滴就已經足夠
希望妳在最後保持著笑容……不要哭泣
我絕對不會把今天遺忘
「我會在妳心中……繼續活下去……」
謝謝妳……將愛交付給我
Bye-bye. My dear
一個又一個銘刻於心的 Bright memory
並不壞的回憶 漸漸轉變為溫暖
因為太過溫柔 對我而言太過刺眼
妳說過的一字一句 都在美麗的風中閃閃發光
由於彼此之間的距離 實在是過於遙遠
一定也會有受傷的日子
到底應該要怎麼辦才好
如果是現在的話 感覺可以了解得到
想要緊緊抱住妳 一直到永遠
道別的時間就這樣停止
「我喜歡妳……真的喜歡過……」
這樣子溢出的感情 Brilliant love song
希望妳在最後保持著笑容……不要哭泣
我絕對不會把今天遺忘
「我會在妳心中……繼續活下去……」
謝謝妳……將愛交付給我
接著,「我」……這個存在的全部
將會化作花朵守護著妳
請妳相信……未來的種子
應會在妳的心中綻放……的喔
Promise to you
夾雜著該該的翻譯後感或MEMO之類的東西
走過藍藍前輩線之後再聽這首歌,整個催淚(哭
歌詞寫的一切都。゚(゚ノД`゚)゚。
這首歌聽著聽著就想到通關之後可以看的小短篇
尤其是《雪》、《欲しいもの》、《暖かい両手》這三篇
到底是在痛個什麼啦(ノД`)・゜・。(自己淚點低還怪人家#
所有短篇看完之後雖然虐虐的不過覺得有點溫暖,藍春好萌←
嶺二前輩你看看人家藍藍前輩,幾乎每篇都有提到春歌,為什麼你的春歌出現率相對起來這麼低(不
這次翻譯摻了很多原本沒有但是被我擅自解釋出來的詞
感覺不寫出來的話意思就不是很完整ヽ(´Д`;≡;´Д`)ノ
所以如果有人看到的話,這個翻譯就只是參考用←ここ重要
另外,關於第二段副歌最後的翻譯為什麼用了「喜歡過」
原文是「君が好きだった」,沒記錯的話應該是過去式
我擅自認為這個時候照著原文的過去式來翻譯應該會好一點了ヽ(´Д`;≡;´Д`)ノ
走過藍藍前輩線之後再聽這首歌,整個催淚(哭
歌詞寫的一切都。゚(゚ノД`゚)゚。
這首歌聽著聽著就想到通關之後可以看的小短篇
尤其是《雪》、《欲しいもの》、《暖かい両手》這三篇
到底是在痛個什麼啦(ノД`)・゜・。(自己淚點低還怪人家#
所有短篇看完之後雖然虐虐的不過覺得有點溫暖,藍春好萌←
嶺二前輩你看看人家藍藍前輩,幾乎每篇都有提到春歌,為什麼你的春歌出現率相對起來這麼低(不
這次翻譯摻了很多原本沒有但是被我擅自解釋出來的詞
感覺不寫出來的話意思就不是很完整ヽ(´Д`;≡;´Д`)ノ
所以如果有人看到的話,這個翻譯就只是參考用←ここ重要
另外,關於第二段副歌最後的翻譯為什麼用了「喜歡過」
原文是「君が好きだった」,沒記錯的話應該是過去式
我擅自認為這個時候照著原文的過去式來翻譯應該會好一點了ヽ(´Д`;≡;´Д`)ノ